28 интересных фактов о русском языке
Содержание:
- Интересный факт в Книге рекордов Гиннесса.
- Теории происхождения русского языка
- Заимствования
- 10 интересных фактов о русском языке
- Интересные факты о букве Ё
- Цитаты великих
- Паронимы и омонимы: ад для иностранца
- Непристойное выражение или церковный термин?
- Труды М. Ломоносова
- Интересные слова
- Научные факты о русском языке
- Интересные факты о словах русского языка
- Самые интересные факты о русском языке для детей и взрослых
Интересный факт в Книге рекордов Гиннесса.
И такое есть, сотрудники Книги рекордов Гиннесса открыли русские орфографические словари и отыскали самое длинное, по их мнению, русское слово. В результате в 2003 году рекордсменом стало слово из тридцати пяти букв «превысокомногорассмотрительствующий». Его нашли в творчестве писателя Николая Лескова, а именно в рассказе «Заячий ремиз». Предыдущий рекорд принадлежал термину «рентгеноэлектрокардиографического», в нем насчитали тридцать три буквы и внесли в список в 1993 году. И это при том, что в нашем языке есть название химического ингредиента, состоящее из пятидесяти пяти букв.
Теории происхождения русского языка
Существует несколько теорий, основные из которых связывают начало истории русского языка с древнеиндийским санскритом и древнескандинавским языком.
В соответствии с первой, самым близким к русскому специалисты считают древний язык санкскрит, на котором разговаривали только индийские жрецы и ученые, что свидетельствует о том, что он был привнесен извне. По индуской легенде, которую даже изучают в теософский университетах Индии, в давние времена в Гималаи пришли с Севера 7 учителей с белой кожей, которые и подарили санскрит.
С его помощью были заложены основы брахманской религии, которая и сейчас является одной из массовых, а через нее был создан буддизм. До сих пор брахманы прародиной человечества называют русский Север и даже совершают туда паломничество.
Как отмечают лингвисты, 60 % слов на санскрите полностью совпадают с русскими по своему произношению. Этому вопросы было посвящено много научных трудов, в т. ч. этнографа Н. Р. Гусевой. Она многие годы занималась изучением феномена схожести русского языка и санскрита, называя последний застывшим на 4-5 тысячелетий упрощенным вариантом. Единственным отличием между ними является способ письма: санскрит записывается иероглифами, которые ученые называют славяно-арийскими рунами.
Другая теория истории происхождения русского языка выдвигает гипотезу о том, что само слово «русь» и язык имеют древнескандинавские корни. По данным историков, «росами» называли греки норманнские племена до 9-10 столетий, и только в 10-11 вв. это название перешло к варяжским дружинам, которые пришли на территорию Руси. Именно от них произошли будущие великие князья Древней Руси. Например, в старых берестяных грамотах 11-13 вв. новгородцы считают Русью территорию восточных славян около Киева и Чернигова. И только с 14 в. при сражении с вражескими войсками в летописях они определяют свою принадлежность к русским.
Заимствования
В истории русского языка существует множество фактов о его росте и обогащении при заимствовании в лексике большого количества слов иностранного происхождения. Часть слов пришла из церковнославянского. В разное время истории степень влияния соседнего языкового сообщества отличалась, но это всегда помогало внедрению новых слов и словосочетаний.
При контакте с европейскими языками длительное время многие слова пришли в русскую речь из них:
- из греческого: свекла, крокодил, скамья, а также большинство имен;
- от скифов и иранской группы: собака, рай;
- из скандинавов пришли некоторые имена: Ольга, Игорь и др.;
- с тюркского: алмаз, штаны, туман;
- с польского: банка, поединок;
- французского: пляж, дирижер;
- с нидерландского: апельсин, яхта;
- из романо-германских языков: алгебра, галстук, танец, пудра, цемент;
- из венгерского: гусар, сабля;
- с итальянского заимствованы музыкальные термины и кулинарные: паста, сальдо, опера и др.;
- из английского: джинсы, свитер, смокинг, шорты, джем и др.
Заимствование технических и других терминов приобрело массовое значение в конце 19 и в 20 веке по мере развития новой техники и технологий, особенно с английского языка.
Со своей стороны, русский язык подарил миру множество слов, которые теперь считаются интернациональными: матрешка, водка, самовар, спутник, царь, дача, степь, погром и т.д.
10 интересных фактов о русском языке
Каждый язык – это как энциклопедия жизни целого народа. Он вскрывает в себе секреты менталитета и обычаев. Но чаще всего бывает так, что все необычные черты языка видят не его носители, а те, кто изучает его как иностранный. Как говорится, взгляд со стороны самый верный. Мы собрали для вас 10 интересных фактов о русском языке, которые вас удивят.
Странные буквы без звуков
Если вы учили любой язык с латинской транскрипцией, то легко вспомните и латинский алфавит. Каждая буква имеет свое звучание, и любую из них можно произнести. А вот в русском языке есть две буквы, которые просто невозможно произнести. Именно поэтому при повторении алфавита произносится не звук этих букв, а проговариваются их названия. Как вы уже догадались, речь идет о твердом и мягком знаке. Кстати, немало они проблем представляют и при письме, так как очень похожи в написании. И если текст написан рукой иностранцам порой приходится просто угадывать – что это за буква.
«Азъ» и «Я»: буквы которые поменялись местами
Есть известная поговорка: «Я» — последняя буква алфавита». Ее часто говорят людям, которые много берут на себя и любят любую проблему рассматривать лишь со своей точки зрения. Вот только эта пословица не всегда была верной. Например, в старославянском алфавите и наречии, принято было говорить не «Я», а «Азъ». А «Азъ» была первой буквой старославянского алфавита, который был в свое время предком современного русского алфавита.
Буква «Ё» — то есть, то нет
А вот эта буква самая молодая в алфавите. Появилась она лишь в конце 18 века. До этого для написания таких слов, как «ёж», «мёд» или «придёт» использовали две буквы – «io». Впрочем, даже сегодня в большинстве русских книг или печатных СМИ, вместо «ё» пишут «е», надеясь, что читатель и так поймет, что это за слово по смыслу. А вот для иностранцев это порой доставляет немало хлопот.
Быть «Бабой» — почетно
Еще один занятный исторический факт. Сегодня словом «баба» обычно русскоговорящие уничижительно называют представительниц прекрасного пола. А вот еще в Царской России это вовсе не считалось оскорблением. Наоборот, «баба» — это женщина, родившая сына. А значит она пользовалась почетом и уважением.
Буква «А», на которую нет русских слов
Так уж сложилось, что вся лексика русского языка, которая начинается на букву «А» — заимствованная. Исключений совсем немного, например «Азбука» или «Авось». Но второе сегодня в разговорной речи почти не употребляется.
Самое длинное слово
А это слово отлично подойдет для тренировки дикции – рентгеноэлектрокардиографического. Оно состоит аж из 33 букв. Ровно из такого же количества, сколько букв и во всем русском алфавите. Правда, в речи оно употребляется крайне редко. А вот самое частоупотребляемое длинное слово состоит из 14 букв – «соответственно».
Популярность русского языка
Хотя сегодня все повально учат английский язык, русский также очень распространен в мире. Почти в каждой стране есть своя русскоговорящая диаспора. А если говорить про современные технологии, то по распространенности в интернете русский язык уступает лишь английскому. И не забывайте, что русский язык – первый, на котором заговорили в космосе.
Еще несколько необычных слов
Просто несколько слов, которыми вы можете позабавить своих друзей. Слово, в котором больше всего букв «О» (аж 7) – «обороноспособность». Два слова, в которых пишется сразу три буквы «Е» подряд – «змееед» и «длинношеее».
«Х» — это крест
Такое слово как «похерить» не имеет никакого отношения к матерной лексики. Оно происходит от старославянского названия буквы «Х» — «хер». А само слово «похерить» означало что-то зачеркнуть, то есть поставить буквы «Х», или крест. Кстати, выражение «поставить крест на деле» также происходит именно от буквы «Х».
Нелепость какая…
Слово «лепота» обозначает красоту. А вот его прямой антоним «нелепость», наоборот, обозначает уродство. И в русском языке «нелепыми» назывались все ругательные слова.
Но это не все загадки и секреты русского языка. С остальными мы поможем вам разобраться на наших курсах. Приходите к нам, учите русский язык и познавайте его тайны.
Интересные факты о букве Ё
В древнерусском языке звукового сочетания «йо» не существовало. Его заменял звук «и». А потому до XVIII века необходимости в букве, обозначавшей этот звук, просто не было.
С «ёканьем» боролись многие авторитетные русские литераторы. Не допускать его в русскую речь призывал знаменитый поэт и литературный критик Александр Сумароков. Поддерживал его поэт и филолог Василий Тредиаковский.
В произведениях Александра Пушкина Ё не встречается, однако в личных письмах светоч русской литературы ее использовал.
По легенде, Ё внедрили в школьное образование по приказу Иосифа Сталина. По одной из версий, Иосиф Виссарионович выразил крайнее недовольство, когда увидел в документе одинаково написанные фамилии военачальников: Огнева и Огнёва
По другой, в 1942 году обратил внимание на точность, с которой немецкие разведчики наносили названия населенных пунктов на карты, и потребовал от советских военачальников того же
Обязательной буква Ё в русском языке оставалась недолго. По нынешним правилам, использовать ее можно выборочно, по необходимости.
Цитаты великих
Многие всемирно известные деятели прошлых годов и веков любили и уважали русский язык, относясь к нему со всем почтением. Некоторые специально его изучали и продолжают им овладевать, чтобы писать научные работы, защищать презентации и преподавать. Например, Джеффри Хоскинг, известный британский историк, являющийся специалистом по русской литературе. Или Морье Абхай (русист из Индии), Оливер Буллоу (британский журналист нашего времени) и многие другие деятели. И нельзя не процитировать великие о русском языке слова, автором которых является Тургенев: “О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык”. И, надо сказать, этой любви Ивана Сергеевича можно только удивляться. Он был уверен, что истинная любовь человека к своей Родине невозможна без любви к собственному языку. И великий писатель был прав.
Паронимы и омонимы: ад для иностранца
В употреблении слов-паронимов путается большинство людей, родным языком которых является русский, что и говорить об иностранцах, для которых они становятся настоящим адом. Адресат и адресант, например. Почти что одинаковые по звучанию и написанию, однако это абсолютные антонимы. Адресат – это тот, кто получает посылку или сообщение, а вот адресант – организация или человек, отправляющий уведомление или бандероль. К аналогичным случаям можно отнести слова “невежда” и “невежа”. Последний термин определяет невоспитанного человека, а вот первый – незнающего, необразованного.
А омонимы? Самый популярный пример – замок: для ключей или как архитектурное творение. Слово “стекло” может обозначать утекающую жидкость или же то, что вставлено в оконную раму. А что, если омонимами будут целые предложения? Тут каждый запутается, поскольку определить порой их можно по написанию (если смысл уловить не удалось): “Мы же на ты!” – “Мы женаты”; “Несуразные вещи” — “Несу разные вещи” и т. д. Перечисленные примеры называются ещё омофонами. Проще говоря, фонетической двусмысленностью.
Непристойное выражение или церковный термин?
Необычные факты о русском языке могут рассказать много всего интересного. Многие будут удивлены, однако в таком слове, как “хер”, нет ничего плохого. Именно так называлась в славянском церковном алфавите одна из букв, на письме обозначавшаяся как “х”. Зачеркивание в форме крестика также называлось этим словом. И если им вычеркивали какое-либо место в тексте, то данный процесс именовался термином “похерить”. Слово прошло через столетия, и сегодня означает совсем другое. Кстати, ещё один интересный момент – выражение “страдать хернёй” в русском языке переводится как “болеть грыжей”. Всё потому, что “hernia” – это “грыжа” (с латинского). Данный диагноз доктора устанавливали тем юношам, которые являлись детьми богатых мещан и не желали идти в армию. Так что в конце позапрошлого века каждый пятый российский призывник “страдал хернёй”. Это весьма любопытные факты о русском языке, узнав которые, можно изменить своё отношение к некоторым словам и других научить грамотности.
Труды М. Ломоносова
Русской письменности простой народ не обучался, а дворяне больше изучали иностранные языки: немецкий, французский и др. Буквари и грамматика до 18 в. изготовляли только на церковнославянском наречии.
История русского литературного языка берет свое начало от реформы алфавита, в ходе которой царь Петр Первый рецензировал 1-е издание новой азбуки. Произошло это в 1710 г.
Ведущую роль при этом сыграл ученый Михаил Ломоносов, который написал первую «Российскую грамматику» (1755 г.). Он придал литературному языку окончательную форму, совершив слияние русского и славянского элементов.
Ломоносов установил стройную систему стилей и объединил все его разновидности, используя устную речь, приказную и некоторые областные вариации, ввел новую систему стихосложения, которая по-прежнему остается главной силой и частью русской поэзии.
Также им был написан труд по риторике и статья, в которой ученый успешно использовал лексического и грамматическое богатство церковно-славянского языка. Ломоносов также написал о трех основных стилях поэтического языка, в которых высоким считалось произведением с наибольшим употреблением славянизмов.
В этот период происходит демократизация языка, его состав и лексика обогащаются за счет грамотных крестьян, устной речи представителей купечества и низших слоев духовенства. Первые наиболее подробные учебники по литературному русскому языку издал писатель Н. Греч в 1820 годы.
В дворянских семьях родной язык изучали преимущественно мальчики, которых готовили для службы в армии, ведь им предстояло командовать солдатами из простого люда. Девочки же изучали французский язык, а русским владели только для общения со слугами. Так, поэт А. С. Пушкин рос во франкоговорящей семье, а на родном языке разговаривал только с няней и бабушкой. Позднее обучение русскому он проходил у священника А. Беликова и местного дьяка. Обучение в Царскосельском лицее проводилось также на родном языке.
В 1820 годы в высшем свете Москвы и Петербурга сложилось мнение о том, что неприлично говорить по-русски, особенно при дамах. Однако вскоре положение изменилось.
Интересные слова
Интересные факты о словах:
- Существует около 74 слов, имеющими Й в составе, йод, Йошкар-Ола.
- В языке присутствуют слова, начало которых с Ы, представленных Ыгыаттой, Ыллыхахом, Ынахсытом, Ынакчанским, Ытык—кюелем.
- Исключительным бескорневым словом является вынуть. Говорят, что оно обладает корнем в виде нулевого, чередующегося с – им (вын — им — ать). У него был корень до XVIII в., подобный снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), но потом произошло переосмысление, представленное – ну (выгнуть, прыгнуть).
- Злой – исключительное односложное прилагательное.
- Слово, имеющее три непрерывные Е — длинношеее (другие на – шеее, типа коротко — криво-).
- Редко встречающаяся приставка – ко есть у слова закоулок.
- Приставки – И, — А интересны тем, что их прародителями стали союзы и, а.
Научные факты о русском языке
Кроме гордых высказываний русскоязычной части земного шара о его могуществе, есть неоспоримые факты, подтвержденные Книгой Рекордов Гиннеса и другими источниками. Рассмотрим основные из них:
5 место по распространенности среди населения мира говорит о широкой географии русских общин в других странах и популярности языка среди иностранцев.
- В нашем языке имеются родовые формы глаголов, которых нет в других. Например «он пошел», «она пошла».
- В школе изучают 6 основных падежей существительных, но на самом деле их 10.
- Практически любое слово в речи можно заменить на синоним без сильной потери смысла.
- Все слова на букву «Ф», используемые сегодня повсеместно, пришли к нам из других стран.
- Иностранцы не могут уловить разницу между произношением слов с «ъ» и без него. Для них слова «подъезд» и «подезд» звучат абсолютно одинаково. Это связано с особенностями развития слухового и речевого аппаратов в период социализации.
- «Матерный русский» – это не оборот речи, а особенный диалект, на котором можно объяснить человеку проблему и разговаривать. Как ни парадоксально звучит, но ни в одном языке мира нет столько ругательных и многозначительных слов.
- Хоть японский язык и сложен в написании, но в разговорной речи он идет на втором месте после русского, слишком уж много зависит от интонации и постановки слов в предложении.
- Славянская и российская литература признана самой красивой, стихи звучат мелодично и гармонично. Считается, что поэты нашей страны не смогли бы прославиться в мире, если бы в оригинале их произведения звучали на других языках.
- Из-за непроизносимости некоторых звуков обучение много затруднений у японцев, китайцев, турков и большинства чернокожих. В японском, к примеру, нет звука «р», поэтому они физически не способны его произнести. Из-за этого они не слышат разницы между буквами «р» и «л».
Если внимательно изучить историю русского языка и его особенности, то таких фактов можно привести гораздо больше. Лингвисты и ученые постоянно находят интересные взаимосвязи разных слов и понятий. Забавные факты об особенностях разговорной речи и менталитета складываются в истории и анекдоты, рассказываемые по всему миру.
Претерпев значительные изменения и вливания, русский язык дошел до нас в современном мире, и мы можем наблюдать его метаморфозы каждые 5-10 лет. Связано это с развитием электроники и компьютеризацией всего мира, изменению мировоззрения и убеждений, новыми веяниями политических или социальных реформ. Еще 10 лет назад копирайтер был писателем, а блогеры и ютуберы только делали свои первые шаги в этой сфере. Тогда еще не были проведены гендерные реформы во многих странах Европы и не появились разногласия и новообразования в речи и понятиях. А социальных сетей, типа Instagram не существовало. Речь современного поколения напрямую зависит от изменения образа, темпа и ритма жизни в городах, увеличения количества и объема получаемой информации.
Интересные факты о словах русского языка
«Если уж о буквах известно столько интересных фактов, то о словах этого замечательного языка их должно быть немереное количество», − подумала я и оказалась абсолютно права.
Вот вам несколько интересностей о словах русского языка:
-
Односложные слова – не редкость в русском языке, но вот почему-то большинство прилагательных содержит два и больше слога.
Единственное исключение из этого правила – «злой».
-
Вы бы никогда не догадались (я, по крайней мере, точно бы не догадалась), что у двух таких разных слов, как «бык» и «пчела» один корень.
А знаете почему?
Потому что раньше на медоносное насекомое говорили «бъчела», а звуки, которые издавали и быки, и пчелы, назвали «бучанием».
- В русском языке достаточно много слов, которые имеют от 10 и больше букв, да и словами, что имеют больше 20 букв, нас не слишком удивишь.
-
Ах, это страшное слово «победить», которое нельзя употребить от первого лица.
Сколько людей вынуждены были краснеть, бормоча невнятно «Я победю…», «Я побежу…», пытаясь найти выход из скверной ситуации, в которую сами себя и загнали.
Кстати, это не единственный «недостаточный глагол» (тот, который нельзя употребить от первого лица) в русском языке.
-
Если кто-то захочет исправить вас, мол, слово «кофе» − мужского рода, можете смело ему говорить:
«Твои сведенья устарели».
В 2009 году само Министерство образования признало, что кофе – среднего рода.
Ученые мужи извинились за ошибочку, которая закралась: «кофе» – производное от «кофий», который собственно и является мужского рода.
И еще 5 интересных фактов о русском языке
Мало вам приведенных интересных фактов о русском языке?
Так ловите еще несколько:
- Один Бог знает почему, но до XIV века лингвисты, литераторы и прочие обученные грамоте русские называли все слова с не слишком приличным смыслом «нелепыми глаголами», даже если они были вовсе и не глаголами.
-
Можно гордиться тем, что в 2003 году интересный факт о русском языке попал в «Книгу рекордов Гиннеса».
Люди, фиксирующие рекорды, поразились тем, что у нас есть слово, состоящее из 35 букв: «превысокомногорассмотрительствующий».
-
В Российской Федерации свободно владеют российским языком 99,4% жителей.
Правда, думаю, трудовых мигрантов, которых сейчас так много, никто не опрашивал, ну, да ладно, все равно эта цифра впечатляющая.
-
Русский язык постепенно теряет свои позиции «официального языка» во многих бывших республиках СССР в связи с тем, что его заменяет государственный язык этих стран.
Если так пойдет и дальше, то к 2050 году количество русскоговорящих в мире сократится в два раза.
А вот какие факты о русском языке кажутся наиболее интересными иностранцам:
-
Зачем вообще в алфавите две буквы, что не обозначают звуков: «ъ» и «ь».
«Нелепость какая-то», − считают многие иностранцы.
-
Ну, вот как так может быть, чтобы такое хорошее слово, как «быть» не могло существовать в настоящем времени?
Зато оно превосходно себя чувствует в прошлом и будущем.
-
Ну, неужели так трудно придумать слово для обращения?
«Товарищ» и «гражданин» вышли из моды, «господин», «госпожа» так и не прижились.
А «мужчина» и «женщина» звучат грубо.
Что остается? «Эй, вы»?
-
С одной стороны порядок слов в предложениях произвольный, но с другой переставлять их так, как тебе вздумается, нельзя.
Например, переставьте слова в коротком предложении «Я иду домой» и у вас каждый раз будет появляться новая смысловая нагрузка.
-
Чтобы превратить утвердительное предложение в вопросительное, достаточно просто знака вопроса в конце и соответствующей интонации.
Никаких специальных слов и конструкций.
Как так?
Конечно, это далеко не все интересные факты о русском языке.
Их так много, что все не упомнишь, да и в пределах одной статьи рассказать обо всем достаточно трудно.
А какой факт вам кажется наиболее интересным?
Самые интересные факты о русском языке для детей и взрослых
1. Всем нам прекрасно известно, что древнерусский алфавит отличался от современного. Большинство букв в нем сохранили свой первозданный вид и на сей день, а вот их звучание изменилось. Так, например, буква «Х» звучала как «Хер».
2. Очень большое количество русских слов невозможно перевести на иностранные языки. Одним из таких примеров является слово «похмелье».
3. Вы хотя бы раз встречали в русском языке слова, которые имеют в своем составе три буквы «Е»? А они есть – это «змееед» и «длинношеее».
4. Русские писатели являются авторами очень большего количества слов, введенных в русский язык и используемых в наше время. Так, например, поэт Игорь Северянин первым начал использовать слово «бездарь».
5. До сих пор думаете, что в русском языке нет слов, которые пишутся с большой буквы «Ы»? А они есть и это названия населенных пунктов и рек, а именно Ыллымах, Ыгыатта, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.
6. Все без исключения космонавты обязаны учить русский язык, поскольку на МКС присутствуют некоторые названия, сделанные на нашем с вами родном языке.
8. Большинство слов, которые начинаются на буквы «Ф» и «А» являются заимствованными из иностранных языков. Это также подчеркивал и выдающийся русский писатель Александр Сергеевич Пушкин – он гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» присутствует лишь одно слово, заглавной буквой которого является «Ф» — слово «флот».
9. Слово «закоулок» также является уникальным для русского языка – оно имеет приставку «КО», которая отсутствует у любого другого русского слова. Также в русском языке присутствует еще одно очень интересное слово «взбзднул» — после его прочтения вы заметили, что оно имеет шестью согласными буквами подряд.
10. В Древней Руси до наступления 14 века неприличные слова именовались «нелепыми глаголами», а таковых и тогда, и сейчас было много.
11. В мире проживает около 7 миллиардов человек, а 200 миллионов из них владеют русским. Также стоит отметить, что лингвисты отнесли русский язык к категории индоевропейских языков. Он входит в четверку самых передовых языков в мире, а также является одним из шести языков, являющихся официальными в ООН.
12.Еще один интересный факт из истории русского языка: считается, что писатель Карамзин является «родителем» буквы «Ё».
13. Слово «исключительно» — считается самой длинной частицей в русском языке. А вот лидером по длине между междометий является слово «физкульт-привет».
14. Лингвисты с мировым именем отмечают, что русский язык считается одним из самых сложных. Иностранцы тратят много времени, что бы изучить его, особенно что касается письма.
15. Самый интересный факт о глаголах: слово «быть» во множественном числе не используется.
16. В русском языке можно использовать бесконечное количество приставок.